Hukuki tercüme nasıl yapılır?
*Hukuki belgeler şirketimiz karlilatercume@gmail.com adresine gelir.
*İncelenir. Tercüme fiyatı ve teslim süresi müşterilerimize bildirilir.
*Müşteri onayı sonrasında avukat yeminli tercümanımız çeviriye başlar.
* Teslim tarihinde hukuki çeviri belgeleri müşterilerimize teslim edilir.
Hukuki tercüme nedir?
Resmi belgelerin farklı dillere aslına uygun, doğru bir şekilde çeviri yapılmasıdır.
Hukuki tercüme önemi nedir?
Hukuki tercüme, resmi metinlerin doğru bir şekilde anlaşılması çok önemlidir. Birçok ülkede, yasal bir zorunluluktur. Yasal metinlerin yanlış çevrilmesi, kararların yanlış anlaşılmasına neden olur.
Hukuki tercüme nerede kullanılır?
*Göç başvuru belgeleri
* Yurtdışı şirket kuruluş belgeleri,
* Yurtdışı yatırımcıların resmi belgeleri,
* Mahkeme evrakları,
* Yurtdışı iş başvuruları,
* Hukuk belgeleri….
Hukuki tercüman özellikleri nelerdir?
Belgelerin türüne ve çeviri dillerine göre farklılıklar gösterdiği için, yeminli tercüman seçimi çok önemlidir. Profesyonel avukat tercümanlarımız hukuki belge konusunu ve çeviri dilini ana dil seviyesinde bilirler.
Çeviri yapıldıktan sonra başka yeminli tercümanımız (editör) tarafından kontrol edilir. Hukuki tercüme gizlilik gerektirir.
Hukuki tercüme fiyatlandırma nasıl hesaplanır?
Hukuki belgenin konusuna, sayfa sayısına, çeviri dile göre değişebilir.
Hukuki tercüme ne kadar sürede yapılır?
Hukuki belgenin çeviri diline, konusuna, sayfa sayısına göre hukuki çeviri teslim süresi değişebilir.
Hangi belgeler hukuki çeviri yapılır?
Doğum belgesi, evlilik belgesi yatırım belgeleri, uluslararası sözleşmeler, anlaşmalar, mahkeme kararları, boşanma kararları… gibi belgeler gereklidir.
Hukuki çeviri dilleri hangileridir?
İngilizce, Almanca, Makedonca, Arapça, İtalyanca, Japonca, Korece, Sırpça, Ukraynaca, Rusça, Farsça, Macarca, İspanyolca, Osmanlıca, Litvanca, Kazakça, Yunanca, Çince, Lehçe, Özbekçe, Polonyaca, Romence, İsveççe, Fransızca, Ermenice, Azerice, Gürcüce, Portekizce, Slovence, Bulgarca, Çekçe, Arnavutça, Hırvatça, Norveçce, Türkmence, Letonca, Boşnakça, İbranice, Latince, Fince, Estonca, Danca, Moldova’ca, Hintçe, Felemenkçe, …. dillerinde hukuki çeviri hizmeti verilir.
Hukuki tercümeyi hangi şirketler kullanır?
Hukuki tercüme, hukuk büroları, avukatlar, ticari şirketler, uluslararası şirketler, yatırım şirketleri, finans şirketleri gibi farklı sektördeki şirketler tarafından kullanılır.
Hukuki belgeler firmalara göre farklı mıdır?
Hukuki belgeler çok sıklıkla kullanılır, uluslararası sözleşmeler, patentler, tescil belgeleri, ticari sözleşmeler, mahkeme kararları, vergi beyannameleri, mahkeme tutanakları, dava dilekçeleri, vekâletnameler, gibi belgeler firmalara göre değişir.
Hukuki çeviri fiyatları nasıl belirlenir?
Hukuki belgenin uzunluğuna, çeviri dillerine, konusuna göre değişebilir. Hukuki belgeler yasal nitelik taşır.
Hukuki tercüme kim tarafından yapılır?
Hukuki tercüme, konusunda uzman avukat bir tercüman tarafından yapılır. Tercümanın mahkemelere karşı yasal sorumluluğu vardır.
Hukuki tercüme nerede yapılır?
Genellikle tercüme bürolarında yapılır.
Hukuki tercüme avukatlar tarafından yapılması zorunlu mudur?
Hukuki tercüme avukatlar tarafından yapılması zorunlu değildir, Hukuk konusunda uzman bir tercüman tarafından yapılabilir.
Hukuki tercümenin doğruluğu nasıl anlaşılır?
Tercüme edilen belgenin kaynak dilindeki anlamı doğru bir şekilde hedef dile aktarmasıyla anlaşılır.
Hukuki yeminli tercüme nedir?
Noter yeminli tercümanların adı-soyadı, imzası ve şirket kaşesi bulunan resmi bir tercümedir.
Hukuki yeminli tercüme kim tarafından yapılır?
Hukuki belgeler yeminli tercümanlar tarafından çevirileri yapılır. Bu belgeler yeminli tercüme denir.
Hukuki çeviri nedir?
Hukuki çeviri, resmi belgelerin bir dilden diğerine aslına uygun, doğru çeviri yapılmasıdır.
Hukuki çeviri nasıl yapılır?
Hukuki belge konusunu ve çeviri dilini çok iyi bilen hukuki yeminli çevirmen tarafından yapılır.
Hukuki çeviri belgeler şirketlere göre farklı mıdır?
Hukuki belgeler, belgenin türüne ve şirket faaliyet alanlarına göre değişebilir.
Hukuki belgeler nelerdir?
Hukuki özellik taşıyan her türlü belgedir.
Hukuki belgeler Karlila tercüme bürosuna nasıl gönderilir?
Belgeler e-posta veya whatsapp ile şirketimize gönderilebilir.
Hukuki çeviri belgeleri nerede kullanılır?
Hukuki belgeler yabancı bir ülkede kullanılacak ise çeviri dili çok önemlidir. Anlaşılır şekilde belgelerin çevirileri yapılır.